Авиабилет - полезная информация. авиабилет - полезная информация

Date - Дата Бронирования

2

Номер агента - Компания производившая бронирование.

3

IATA - Код агента.
NAME - Фамилия и Имя пассажира
Указывается только в латинской транскрипции (написании). После фамилии через слеш пишется первая буква имени или имя полностью и через пробел обозначение (MR - мистер, MRS/MSS - мисс или миссис). По нормам IATA данное поле допускает до 3-х ошибок.

4

ISSUING AIRLINES - Авиакомпания
TICKET NUMBER - Номер Авиабилета
BOOKING REF - Международная система бронирования. Буквенно-цифровой номер бронирования (PNR CODE) . IATA Код Авиакомпании.
BAG - Норма бесплатного провоза багажа.
ST - Статус бронирования
Обычно статус - "OK". Иногда возможна выписка билетов со статусом "RQ" (запрос места на регистрации). В билете для детей до 2-х лет, летящих без места - статус "NS".

5

FROM/TO - Маршрут перелета
Везде применяется английское написание названий городов и аэропортов. Каждый купон билета позволяет совершить перелет между двумя городами, которые на данном купоне выделены другим цветом (обычно темным). Города располагаются сверху вниз, то есть первый перелет будет между самым верхним пунктом и тем, который под ним. Если в городе несколько разных аэропортов, их трехбуквенные коды пишутся после города.

FLIGHT - Перевозчик / Номер рейса
Двухбуквенный код авиакомпании перевозчика. Коды определяются ИАТА (Международная Ассоциация АвиационногоТранспорта)например:
SU-Аэрофлот,
LH-Lufthansa,
AF-AirFrance.

CL - Класс бронирования.
Латинская буква, обозначающая принадлежность определенному классу. Обычно:
F,P,A-первый класс.
J,C,D,I,Z-бизнес класс.
W,S,Y,B,H,K,L,M,N,Q,T,V,X-экономический класс.

DATE - Датавылета

TIME / ARRIVAL TIME - Время вылета / Время прибытия
Всегда указывается местное время пунктов вылета и прибытия.

FARE BASIS - Вид тарифа
Буквенно-цифровое обозначение кода тарифа.

NVB/NVA - Не действителен до/ не действителен после
Дата раннее которой и позднее которой соответственно нельзя лететь по данному полетному купону (если правила тарифа допускают изменения дат). Для большинства «жестких» льготных тарифов обе даты совпадают с датой вылета по данному купону. Если графы пустые, то это означает, что данный билет действителен как минимум год.

6

FORM OF PAYMENT - Форма оплаты
Форма оплаты билета.
Бывают следующие варианты:
CASH (наличные),
INVOICE или INV (безналичная оплата),
CC---номер кредитной карты--- (кредитная карта).

AIR FARE - Стоимость Авиабилета

TAX - Такса
Двухбуквенное обозначение и сумма аэропортового сбора. Если все таксы не помещаются в этой графе, то в последней графе указывается «общая» такса (сумма всех оставшихся).

TOTAL - Общая стоимость.

Мы посчитали необходимым более детально написать про расшифровку авиабилета для клиентов авиакассы Авиа Киев , чтобы Вам было проще ориентироваться в процессах бронировки и покупки электронных билетов. Так называемый e-ticket стал продуктом номер один во всем мире и активно используется нашей компанией, так как облегчает жизнь и сотрудникам и пассажирам.

Существует три общепринятых класса авиабилетов:

Первый класс (F)- самый дорогой:

  • Р R - сверхзвуковой класс
  • Ф Р - премиальный первый класс
  • П F - первый класс
  • А А - первый класс со скидкой

Бизнес-класс (C)

  • И J - премиальный бизнес- класс
  • Б C - бизнес- класс
  • Д D - бизнес- класс со скидкой
  • Ш Z - бизнес- класс со скидкой
  • Ы I - бизнес- класс со скидкой

Экономический (Y) - самый дешевый авиабилет

  • Ю W - экономический премиальный
  • С S - экономический класс
  • Э Y - экономический класс
  • Ж B - экономический со скидкой
  • Ц H - экономический со скидкой
  • К K - дешевый класс (экономический со скидкой)
  • Л L - дешевый класс со скидкой (экономический со скидкой)
  • М M - туристический класс (экономический со скидкой)
  • Н N - экономический со скидкой
  • Я Q - экономический со скидкой
  • Т T - экономический со скидкой
  • В V - экономический со скидкой (молодежный класс)
  • Х X - экономический со скидкой
  • Е E - челночный тариф; резервирование не разрешено; места подтверждаются при регистрации
  • У U - челночный тариф; не требуется резервирования; места гарантированы
  • Г G - групповой класс - резервирование при определенных условиях
  • О O - экономический со скидкой

Приобретая места в первом и бизнес-классах самолета, вы с полным правом можете рассчитывать на более разнообразное меню и неограниченный выбор спиртных напитков. Забудьте об ожидании своей очереди на посадку, так как к особым пассажирам относятся по-особому.

Любой авиабилет содержит такие поля:

1. Name of passenger (Фамилия и Имя пассажира)
Заполняются латинскими буквами, так как в загранпаспорте. Обозначения после фамилии и имени: MR – мистер, MRS - миссис, MISS - девочка до 12 лет, MSTR - мальчик до 12 лет.

2. From/To (Маршрут перелета)
Названия городов, между которыми совершается полет, написаны темным шрифтом сверху вниз на английском языке.
Если возле названия города в скобках указана трехбуквенная аббревиатура, то это значит, что в городе есть несколько аэропортов, а указанное буквосочетание говорит, в какой именно сядет ваш самолет.

3. Stopover (Индикатор "стоповер". X/O (нет/да))
Если в этой графе стоит «О», то это значит, что остановка между перелетами займет более 24 часов. Если же «Х», то менее 24 часов.

4. Carrier (Перевозчик)
Это аббревиатура компании-перевозчика. Например:

  • SU - Аэрофлот,
  • LH - Lufthansa,
  • AF - Air France.

5. Flight (Номер рейса)

6. Class (Класс бронирования)

  • F, P, A - первый класс.
  • J, C, D, I, Z - бизнес класс.
  • W,S,Y,B,H,K,L,M,N,Q,T,V,X - экономичный класс.

7. Date (Дата вылета)
Если дата определяется заранее, то она указывается в соответствующем поле.
В ином случае, когда вы еще не определились с датой, то в данном поле проставляется код «Оpen».

8. Time (Время)
В данной графе указывается местное время вылета. Время прилета проставляется по времени пункта назначения.
Например, вы летите из Киева в Нью-Йорк. Вылетаете по киевскому времени, а прилетаете - по нью-йоркскому.

9. Status (Статус бронирования)

  • OK - гарантированное бронирование;
  • NS - нет места (для детей младше 2-х лет);
  • RQ / SA - негарантированное бронирование / место возможно только при наличии свободных.

10. Fare basis (Вид тарифа)
Данное обозначение указывает на условия применения тарифа.

11. NVB/ NVA - Not valid before/Not Valid after (Не действителен до / не действителен после)
Ранее или позднее этой даты по данному билету лететь нельзя. Такие ограничения имеются не всегда.

12. Норма бесплатного провоза багажа
Если Вы летите в/из/по Америке, то в этой графе может стоять обозначение “PC”, которое значит, что Вы можете провезти 2 предмета багажа, и вес каждого не должен превышать 32 кг, а любое из 3-х измерений (высота/длина/ширина) - 158 см.

13. Fare (Тариф)
Величина тарифа.

14. Total (Всего)
Вся стоимость билета.

15. Tax (Такса)
Сумма аэропортного сбора.

16. Form of payment (Форма оплаты)

  • CASH (наличные),
  • INVOICE или INV (безналичная форма),
  • CC - номер кредитной карты.

17. Origin/Destination (Пункт отправления/назначения)

18. Airline data (Номер бронирования)

19. Validator place (Поле валидатора)
Штамп компании, где был куплен билет и дата его выписки.

20. Endorsements/Restrictions
Основные условия применения тарифа:

  • "Rebooking" - перебронировать авиабилет;
  • "Refund" - возврат авиабилета;
  • "Endorsements" - возможность замены перевозчика;
  • "Rerouting" - изменение маршрута;
  • "No/Non" перед вышеуказанными терминами указывает на невозможность данных действий;
  • Слово "fee" после вышеуказанных терминов и определенной суммы означает сумму штрафа за данные действия;
  • Слово "free" после вышеуказанных терминов означает бесплатное осуществление действий;
  • "Fare restrictions apply" - указывает на существование ограничений по тарифу, с которыми пассажир может ознакомиться при бронировании авиабилета.

21. Additional endorsement / Restrictions (Дополнительные ограничения)
Только для ручных бланков.

22. Tour code (Тур код)
Применяется при выписке конфиденциальных и специальных тарифов.

23. Номер авиабилета
Код авиакомпании (первые 3 цифры).

Авиабилет – это договор между авиакомпанией и Вами, в котором детально прописано, какие услуги, в каком объеме и на каких условиях авиакомпания обязуется предоставить. Чаще всего авиапутешественники задаются вопросом, чем отличается тот или иной тариф, а также как понять нечитабельный на первый взгляд набор сокращений, кодов и символов, который Ваш турагент осмелился назвать авиабилетом.

Что ж, будем разбираться с матчастью.

Читаем авиабилет

При покупке в авиакассах Вам могут выдать один-два листа (и больше) формата А4, испещренный непонятными сокращениями.

Вот так, например, выглядит билет, который я купил в одной из киевских авиакасс на рейс авиакомпании TAP Portugal по маршруту «Лиссабон – Фуншал (Мадейра) – Лиссабон». Справедливости ради уточню, что вместе с этим билетом агентство мне вручило и обычный билет на стандартном бланке. Но основной документ для всех авиалиний, таможенников, посольств и т.п. именно тот, сканокопия которого приведена ниже. Билет же на стандартном бланке сейчас требуется разве что для деловых путешественников при финансовом отчете о командировке.

Большинство авиакомпаний и авиакасс направляют пассажирам на электронную почту более понятные адаптированные варианты билетов, но некоторые все же не удосуживаются придать документу более «читабельный» вид. И присылают на email электронные билеты в plain-виде – что ж, это международный стандарт, понятный всем специалистам, имеющим отношение к пассажирским авиаперевозкам.

Все сокращения и коды – стандартные, что позволяет легко прочитать его.

Ниже на примере моего билета разберем наиболее часто употребляемые термины.

1. NAME OF PASSENGER – имя и фамилия пассажира.

Указывается только в латинской транскрипции (написании). После фамилии через слеш пишется первая буква имени или имя полностью и через пробел обозначение (MR – мистер, MRS/MSS – мисс или миссис). По нормам IATA данное поле допускает до трех ошибок. Но некоторые авиакомпании практикуют более жесткие стандарты, например, при полетах в Израиль или США. Не допускается ни единой ошибки, а внесение исправлений в билет будет платным.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: Имя и фамилия скрыты.

2. FROM/TO – маршрут перелета.

Везде применяется английское написание названий городов и аэропортов. Каждый купон билета позволяет совершить перелет между двумя городами. Города располагаются сверху вниз, то есть первый перелет будет между самым верхним пунктом и тем, который под ним. Если в городе несколько разных аэропортов, их трехбуквенные коды пишутся после города.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: LIS (Лиссабон) и FNC (Фуншал – аэропорт Мадейры).

На фото ниже – аэропорт Мадейры.

3. CARRIER – перевозчик.

Двухбуквенный код авиакомпании перевозчика. Коды определяются ИАТА (Международная Ассоциация Авиационного Транспорта), например: LH – Lufthansa, AF – Air France, PS – МАУ.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: TP (TAP AIR PORTUGAL).

4. FLIGHT – номер рейса.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: TP1615 (Лиссабон – Фуншал) и TP1664 (Фуншал – Лиссабон).

5. DATE – дата вылета.

Если прибытие на день, следующий после дня вылета, то после даты вылета ставится «+1».

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 04 NOV (Лиссабон – Фуншал) и 13 NOV (Фуншал – Лиссабон), это значит, что из Лиссабона пассажир вылетает 4 ноября, а обратно – 13 ноября. Нигде «+1» не стоит, значит, что рейс вылетает и приземляется в один и тот же день.

6. TIME – время вылета.

Может еще указываться DEPART (время вылета) и ARRIVE (время прибытия).

Всегда местное время пункта вылета.

Обратите внимание, что в plain-text версии билета никаких знаков препинания между часами и минутами нет.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: DEPART 0745, ARRIVE 0930 и DEPART 2115, ARRIVE 2250, это значит, что пассажир вылетает из Лиссабона в 07:45 утра, прилетает на Мадейру в 09:30, а обратно вылетает в 21:15 и прилетает в Лиссабон в 22:50.

7. FLYING TIME – продолжительность полета.

Указывается количество часов (HRS) и минут (MINS).

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 01HR 45MINS и 01HR 45MINS, это значит, что полет туда занимает 1 час 45 минут, назад – 1 час 35 минут.

8. STOPOVER – Индикатор «стоповер». X/O – (нет/да).

Если в данном городе происходит остановка более чем на 24 часа («стоповер»), то это поле пусто или там стоит О. В случае, если пассажир не задерживается здесь более чем на сутки, то в этой графе стоит Х. Применение стоповера отражается на общей стоимости билета за счет аэропортовых такс, так как при отсутствии «стоповер», некоторые таксы не платятся, что позволяет удешевить билет. Если билет прямой (без пересадок и технических остановок), то будет указано NON-STOP.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: NON-STOP, т.е. билет без пересадок.

9. BAGGAGE – норма бесплатного провоза багажа.

0PC – билет не предусматривает бесплатный провоз багажа, 1PC – одно место зарегистрированного багажа, 2PC – два места зарегистрированного багажа. Иногда в скобках указывается вес. Например у МАУ на большинстве рейсов в эконом классе можно провезти одно место зарегистрированного багажа весом до 23 кг, соответственно, указывается 1PC(1х23). В бизнес-классе на этих же рейсах обычно можно провозить 2 места весом 32 кг каждый – указывается 2PC(2х32).

Если вес не указан, то он является стандартным для данной авиакомпании.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 1PC, это значит, что помимо ручной клади пассажир эконом-класса может взять зарегистрированный багаж весом до 23 кг (стандарт TAP AIR PORTUGAL).

10. SERVICE – сервис на борту, обычно подразумевается бортовое питание.

Может быть MEAL (предоставляется бортовое питание) или NO MEAL (бортовое питание не предоставляется). Иногда используется формулировка SNACK (легкая закуска). Если во время рейса будут кормить несколько раз, то рядом со словом MEAL будет цифра, указывающая количество приемов пищи.

Также примите к сведению, что обычные авиакомпании предложат пассажиру бесплатно воду, даже если на рейсе не предусмотрено бортовое питание. На рейсах лоукостов даже вода будет за дополнительную плату.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: MEAL, это значит, что пассажира на этом рейсе покормят один раз.

11. EQUIPMENT – оборудование.

Тут указывается тип воздушного судна.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: AIRBUS INDUSTRIE A319, т.е. рейс выполняется на самолете A319.

12. FARE – тариф.

Тариф в валюте страны вылета (начала перевозки), т.е. цена билета без сборов. В странах с неконвертируемой валютой (Украина) публикуют тарифы в долларах США или евро. Иногда тариф бывает скрыт под аббревиатурой IT или FORFAIT.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 43.00, причем в расшифровке сначала указана цифра 24.00, а затем 19.00, это значит, что «чистый» тариф из Лиссабона на Мадейру составил 24 евро, а обратно – 19 евро.

13. TAX – такса.

Двухбуквенное обозначение и сумма аэропортового сбора. Если все таксы не помещаются в этой графе, то в последней графе указывается «общая» такса (сумма всех оставшихся).

Обратите особое внимание на таксу YQ – это сбор за бронирование. При покупке на сайте авиаперевозчика он либо вообще отсутствует, либо составляет символические 2-3 евро. Ниже в примере видно, что в моем случае при обращении а кассу я заплатил почти 30 евро (286YQ – 286 грн. за бронирование по курсу 2012 года, когда был куплен билет). Если бы я купил билет самостоятельно на сайте авиакомпании, то эта такса была бы в разы меньше.

Вывод: покупать билеты нужно по возможности на официальных сайтах авиакомпаний.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА:

80PT – 80 грн. (если после цифры не обозначена валюта, то расчет производится в валюте стране приобретения билета);

226YP – 226 грн.;

286YQ – 286 грн. за предоставление услуг бронирования билета.

14. TOTAL – всего.

Полная стоимость билета (тариф плюс аэропортовые сборы) в валюте пункта выписки билета. В Украине для разных авиакомпаний это могут быть как гривни, так доллары США или евро. Также здесь может стоять IT. Слово END после обозначения стоимости значит, что это окончательная стоимость, которая не будет меняться.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 1015 UAH, т.е. полная стоимость билета составила 1015 грн. Билет был куплен в 2012 году, т.е. по тогдашнему коммерческому курсу, он мне обошелся около 100 евро в обе стороны со всеми сборами.

Как видим, сборы составили около трех четвертей всей стоимости, а чистая цена – лишь четверть. Это нормальная практика для случаев, когда билет куплен по низкой цене.

15. EQUIV/ FARE PD – эквивалент тарифа

Эквивалент тарифа в валюте пункта выписки (если валюта пункта выписки отличается от валюты пункта начала перевозки).

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 423, это значит, что эквивалент стоимости тарифа составил 423 грн. (соответствует 43 евро).

16. FORM OF PAYMENT – форма оплаты.

Форма оплаты билета. Бывают следующие варианты: CASH (наличные), INVOICE или INV (безналичная оплата), CC – номер кредитной карты – (кредитная карта).

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: CASH, это значит, что билет был оплачен наличными в офисе авиакассы в гривнях по курсу НБУ на день покупки.

17. STATUS – статус бронирования.

Обычно статус – OK или CONFIRMED. Иногда возможна выписка билетов со статусом RQ (запрос места на регистрации). В билете для детей до 2-х лет, летящих без места – статус NS.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: CONFIRMED, это значит, что билет оплачен и все данные пассажира внесены.

18. TICKET NO – номер билета.

Первые три цифры – код авиакомпании. Например, 566 – «Международные Авиалинии Украины».

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 047 (последующие цифры скрыты – конфиденциальные данные), это код авиакомпании TAP Air Portugal.

19. CLASS – класс бронирования.

Латинская буква, обозначающая принадлежность определенному классу. Обычно: F, P, A – первый класс. J, C, D, I, Z – бизнес класс. W, S, Y, B, H, K, L, M, N, O, Q, T, V, X – экономичный класс.

Класс бронирования имеет значение в частности при расчете миль, которые будут начислены на карту часто летающего пассажира.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: T и O, т.е. эконом-класс.

20. PNR CODE – номер бронирования.

Буквенно-цифровой номер бронирования.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: скрыто – конфиденциальные данные.

21. NVB/NVA – не действителен до/ не действителен после.

Дата раннее которой и позднее которой соответственно нельзя лететь по данному полетному купону (если правила тарифа допускают изменения дат). Для большинства «жестких» льготных тарифов обе даты совпадают с датой вылета по данному купону.

В некоторых случаях информация по данному пункту содержится в графе ENDORSEMENTS/RESTRICTIONS.

22. ENDORSEMENTS/RESTRICTIONS – передаточная надпись/ограничения.

В этой графе указываются различные ограничения на перевозку по данному билету, а также возможность «передачи» (endorsement) пассажира другому перевозчику. Например, если в графе указано LH ONLY, то это означает, что данный билет действителен на рейсах Lufthansa. Также здесь указываются разрешенные действия по данному тарифу. Например, REB FEE USD50 или NON REF означает: «штраф за изменение бронирования – 50 долларов США» или «возврат билета невозможен».

Часто используются следующие сокращения:

CHNG PEN – возможна перебронировка на другой рейс со штрафом (буквально: CHANGE PENALTY);

FARE RESTR APPLY – по данному тарифу есть ограничения (буквально: FARE RESTRICTIONS APPLY);

NONREBOOK – билет не может быть перебронирован;

NONREF – билет не может быть сдан.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: CHNG PEN/ FARE RESTR APPLY/ NONREF, это значит, что билет не может быть сдан, но при необходимости можно перебронировать вылет на другое время или другую дату, уплатив при этом штраф и, возможно, разницу в тарифах, также по данному тарифу есть другие ограничения.

23. ADDITIONAL ENDORSEMENT/RESTRICTIONS – дополнительные ограничения.

Содержит информацию, не поместившуюся в графу ENDORSEMENT/RESTRICTIONS.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: ничего не указано.

24. VALIDATOR PLACE – поле валидатора.

Иногда указано как IATA NUMBER. Штамп агентства, продавшего билет. Должен содержать название агентства, его краткий адрес, уникальный номер офиса, то есть номер IATA или код авиакомпании, в кассе которой куплен билет. Буквенно-цифровая референция агента выписавшего билет. Дата выписки билета.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: 723 22051, это индивидуальный IATA-номер агентства, где был куплен билет.

25. ISSUED IN EXCHANGE FOR – выдан в обмен на.

Если билет обменян, то в эту графу заносится номер первоначального билета.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: ничего не указано, значит, что билет не был обменян.

26. TOUR CODE – туристический код.

Код, применяемый при выписке конфиденциальных и специальных тарифов.

В ПРИМЕРЕ БИЛЕТА: ничего не указано, это значит, что билет куплен по стандартному тарифу.

Изучайте правила тарифа

В большинстве случаев на один и тот же рейс одна и та же авиакомпания предлагает несколько вариантов класса обслуживания (от двух) и несколько десятков вариантов тарифов. Поэтому цена на один и тот же рейс для разных пассажиров может существенно отличаться.

Тарифы обычно учитывают такие факторы, как возможность и условия возврата билета, возможность и условия изменения даты вылета, возможность неявки на рейс, условия провоза ручной клади и багажа. Это основные, хотя далеко не все составляющие.

В качестве примера рассмотрим авиабилет «Ивано-Франковск – Валенсия – Ивано-Франковск» (вылет из Украины – 30 сентября, вылет назад из Испании – 15 октября 2016 года).

Билет по этому направлению на момент написания данного текста можно было купить за 3766 грн. (около 150 долларов США) туда и обратно со всеми сборами по тарифу «Только ручная кладь» .

Тот, кто покупает билет по этой стоимости, должен понимать, что возврат билета не разрешен, изменение даты вылета возможно с доплатой (со штрафом), а при неявке на рейс тариф не возвращается.

Кроме того, эта цена действует только при условии, что пассажир будет лететь без багажа, а только с крупной ручной кладью (12 кг для участников программы лояльности МАУ Panorama Club и 7 кг для тех пассажиров, кто не зарегистрировался в этой программе).

С другой стороны, если Вы планируете лететь налегке и уверены в том, что даты поездки не будут меняться, то 150 долларов США – отличное предложение для прямого перелета из Украины на популярный испанский курорт и назад.

Также на этом рейсе возможны тарифные модели «Промо» (все билеты уже проданы), «Эконом» (8019 грн. – около 320 долларов США), «Гибкий эконом» (11522 грн. – около 460 долларов США).

И, наконец, последняя тарифная модель – «Бизнес» . Ее преимущество в том, что пассажир может менять дату вылета без каких-либо дополнительных доплат, причем делать это неограниченное количество раз (сколько будет рейсов по этому направлению и в зависимости от наличия свободных мест). При сдаче билета к пассажиру не применяются штрафные санкции (только удерживается сервисный сбор, если билет куплен в кассе, а не на сайте перевозчика). Также при неявке на рейс не применяются штрафные санкции.

Еще одно важное преимущество данного тарифа, о котором часто забывают упомянуть, – это возможность взять с собой почти в 3 раза больше багажа. Если другие тарифы предполагают только одно место багажа до 23 кг, то в «Бизнесе» – 2 места по 32 кг (т.е. совокупно 64 кг). Цена этого билета по тарифу «Бизнес» составляет 17527 грн. (около700 долларов США).

Что еще важно, большинство авиакомпаний позволяют приобрести билет туда по одной тарифной модели, а обратно – по другой. Например, Вы знаете, что точно полетите из Ивано-Франковска 30 сентября налегке, а дата обратного вылета Вам окончательно неизвестна, но с собой у Вас будет два чемодана с покупками. Или вообще Вы решите сдать этот билет и улететь назад другой авиакомпанией. Что ж, возможно, что в таком случае есть смысл купить билет туда по тарифу «Только ручная кладь» , а обратно – «Бизнес» . Такой билет Вам обойдется 10646 грн. (около 425 долларов США).

Также у МАУ есть тарифы «Самый низкий» и «Премиум Эконом» (по сути это бизнес-класс, но с некоторыми ограничениями) – на рассматриваемом нами рейсе билеты по этим тарифам не продаются.

С тарифами соотносятся классы бронирования – в зависимости от класса, пассажир после перелета на каждом рейсе получает то или иное количество миль (бонусов) на свою карту часто летающего пассажира (Panorama Club, Miles & More, Flying Blue, One World и т.п.).

Иногда есть смысл переплатить и купить билет по немного более дорогому тарифу, но при этом заработать больше миль. Это актуально в тех случаях, когда Вам не хватает какого-то конкретного количества миль для оформления наградного авиабилета.

В качестве примера ниже приведена таблица с описанием основных тарифов МАУ.

Многие авиакомпании (в частности, Lufthansa, Air France, даже бюджетная Vueling) показывают в своих онлайн-системах бронирования количество билетов, которые остались по тому или иному тарифу. МАУ такой возможности, к сожалению, пока не предоставляет.

Мы рассмотрели на примере МАУ наиболее распространенные тарифные модели. Аналогичные им используют практически все крупные перевозчики, названия тарифов несущественно отличаются у разных авиакомпаний, но суть одна – чем больше свободы у пассажира в выборе дат, возможности сдать билет, воспользоваться дополнительными услугами, тем дороже этот билет будет стоить. И наоборот.

Если Вы приобрели билет в авиакассе или на сайте иностранного перевозчика, уточните сразу же, какие правила применяются к Вашему билету, что значат те или иные обозначения.

А если что-то непонятно, какие-то детали требуют уточнения, то во избежание неожиданностей звоните на «горячую линию» перевозчика.